Posted at 06/11/27 PermaLink» Comment(0)» Trackback(0)»
海外の酒場などでメモ帳に文字(日本語)を書いていると、周りの酒飲み客や店員が驚いた顔をしてノートを覗き込んでくることがよくあります。アルファベットの国の人ほど、その驚きは大きいようです。
で、経験上そんな彼やら彼女らは、やがてノートの切れ端やら紙のコースターを持ってきて「オレ/私の名前を日本語で書いてよ」と頼みにくるでしょう。でも、「わかった、わかった」と基本通り、外国人の名前だからとカタカナで書いてあげると、「いや、こんなのじゃなくて、さっきまで書いていたようなやつで」、ってガッカリされること多々。
つまり漢字を使って書いて欲しいんですよね。でも、漢字だけなら中国語と変らないので、僕はこういう時、適当な当て字で漢字とひらがなを混ぜて書いてあげます(サントスなら「酸と酢」みたいに。おやじ流…)。考えるほうも面白いし、後に見せられる日本人の方(書いてあげた相手が店員の場合、日本人客が来る度に自慢することでしょう)も面白いかなって。そんな機会があったら、ぜひ試してみてください。
「海外で、現地の人に日本語で名前を書いてと…」へのトラックバック
トラックバック先URL
カテゴリ
過去記事はこちらから
人気記事トップ10(8月22日更新)up
新着記事
- ミャンマー、カロー近郊の少数民族市場にて
2010年05月31日
- 三井住友銀行の国際キャッシュカードが…
2009年11月24日
- 雄大なメコン河を満喫度100%のゲストハウス
2009年10月18日
- ラオスにもとうとうATMが
2009年10月13日
- JAL経営再建からJALカードの今後を憂う
2009年09月25日
- タイのATM事情、2009年後半
2009年09月22日
- 国際キャッシュカード、新生銀行と他社比較
2009年07月26日
- 南アフリカ、2009年のレイプ事情調査
2009年06月20日
- タイのラオス国境で出会った、日本語を話す恐ろしき白人のこと
2009年05月16日
- タイ発の飛行機がオーバーブッキングoverbookingで得した!
2009年03月21日
お知らせ
- これまで別サイトでやってきました写真ギャラリー「海外の秘境・美味そして日常」は、当サイトに統合しました。
- ご意見・ご要望、非公開ご希望のコメントなどはメールフォームからもどうぞ。
ブックマークに登録
このボタンから21のブックマークサービスに登録できます。
フィード(RSS)
Powered by


「海外で、現地の人に日本語で名前を書いてと…」へコメントを投稿